viernes, 30 de octubre de 2009
Feliz dia de Halloween para todos!
viernes, 23 de octubre de 2009
Te mostramos nuevos productos de algunas de nuestras miembros.
We show you some new items from our members.

Que lo disfruten!
Enjoy them!

Tiendas
kutz
mylittleaura
lovelia


Tiendas
Cyncontemporary
corteygrif
emeeme
martes, 20 de octubre de 2009
miércoles, 14 de octubre de 2009


Hola a todas, hace tiempo que me queria unir a ustedes y al fin estoy aqui.
Mi nombre es Moira,tengo 35 años y vivo en Santiago de Chile con mi hijo de 13 años y mi pareja y mi gatita pelusa.
Hago principalmente monstruitos, gatos y cojines, aunque tambien quiero empezar a hacer ilustraciones.
Actuamlente vivo en un departamento, ahi es donde trabajo, en los horarios mas locos que se puedan imaginar. A veces despierto temprano inspirada, otras me da el ataque de creatividad por la noche, pero debo reconocer que soy una noctambula, casi siempre en las noches es donde desarrollo mi proceso creativo, dibujo mis monstruos, se me ocurren ideas y me gusta navegar en etsy, flickr y blogs favoritos.tambien coseria feliz a las 2 o 3 de la mañana, pero ahi si que volveria locos a mis vecinos, asi que me aguanto las ganas hasta el dia siguiente.


Hi all, I have long wanted to join you and I am finally here.
My name is Moira, and I have 35 years living in Santiago, Chile with my son for 13 years and my partner and my fluffy kitten.
Frankster I mainly cats and cushions, but also want to start making pictures.
Actuamlente live in an apartment, where there is work, more hours can be crazy to imagine. Sometimes waking early inspired me further creativity on the attack of the night, but I must admit that I am a noctambulant, almost always at night is where I develop my creative process, drawing my monsters, I have ideas and I like to surf etsy, flickr and blogs favoritos.tambien coseria happy at 2 or 3 in the morning, but there again that if my neighbors crazy, so I want to wait the next day.
cronopia6

cronopia6

Aunque conoci flickr hace unos 3 años, no supe de Etsy hasta el año pasado, en que empece a averiguar y me inscribi. Al principio me complicaba muchicimo el idioma, pero luego de a poco fui perdiendo miedo y metiendome de lleno en este mundo, aunque aun no hago treasurys :),
Otra de las cosas que me encantan de mi trabajo es que puedo trabajar en casa y eso me gusta muchisimo, la libertad de horarios, soy super ciclica y a veces trabajo mucho y otras simplemente no me siento inspirada, entonces no me gusta sentir ningun tipo de presion al respecto.
Tambien me ha encantado conocer otras personas que como yo, realizan sus procesos creativos en distintas partes del mundo, siento por primera vez que encontre a "los mios" y me veo en cada chica que cose , pinta o hace accesorios, eso me gusta muchisimo.
Junto con Etsy, entrego en varias tiendas aca en Chile y hago ventas en mi Depto.
Otro de mis grandes placeres es el chocolate en todas sus formas, aca les dejo una receta para que prueben.
Un abrazo gigante a todas :-)


Although knowledge flickr 3 years ago, I learned of Etsy not until last year, they started to find out and I signed up. At first I muchicimo complicated language, but after a little scared and I was losing metiendome fully in this world, even though I do treasurys:)
Another thing I love about my job is that I can work at home and I like a lot of free time, I'm super cyclic and work hard and other times I just feel inspired, then I do not feel like any kind of pressure in this regard.
I was also delighted to meet other people like me do their creative processes in different parts of the world, I feel for the first time I had to "mine" and I feel that every girl sew, paint or make accessories, I like a lot .
Along with Etsy, delivered in several stores here in Chile and I am selling my Depto.
Another of my great pleasures is the chocolate in all its forms, I give here a recipe to try.
A giant hug to all :-)
miércoles, 7 de octubre de 2009
viernes, 2 de octubre de 2009
Por alasdelsur / By alasdelsur

Hola a todos! Soy nueva en etsy en español por eso pensé que la mejor manera de presentarme era contándoles un poco sobre una pequeña parte de mi país. Sé que la mayoría de ustedes, al igual que yo, no viven en su país de origen, por eso pensé que compartirán conmigo esta sensación que uno tiene cuando volves de vista tu país durante un par de semanas.

Hello everybody! I am new at etsy in spanish so I thought the best way to introduce myself to you was telling you about a small part of my country, very small by the way. I know most of you, the same as me, are living somewhere else but in "your" country so I thought you will share with me this feeling when you came back to “your” country for a couple of weeks.


Visitar Mi País
Nosotros, me refiero a mi esposo y yo, estamos viviendo en Nueva York desde hace 4 años y el pasado mes de junio fuimos a visitar a nuestra familia y amigos en Argentina. Se sienten tantas cosas diferentes desde el día en que comenzas a planificar el viaje hasta el día en que tomas el vuelo para regresar a Nueva York! Que es increíble! Sólo tenemos 2 semanas y miles de amigos y familiares con los que queremos compartir "asados" y "cafés"! Es definitivamente no es suficiente.

Visiting My Country We , I mean my husband and me, are living in New York for almost 4 years now and this past June we went to visit our family and friends in Argentina. I feel so many different things since the day we start planning our trip until the day we take the flight to come back to New York! That it is unbelievable! We only have 2 weeks and tons of friends and family with whom we want to share "asados" and "cafes"! It is definitely not enough.

Foto: En la casa de mi tío con mis sobrinos.
In my uncle’s house with my nephews.


Generalmente nos quedamos en Tucumán, nuestra ciudad, pero esta vez decidimos ir de viaje con una parte de mi familia, mi hermana Lulu mi mamá Ana y mi papá Pancho. Fuimos a Purmamarca quizás el más pintoresco y encantador pueblo de la Quebrada de Humahuaca rodeado de montañas multicolores y una de las primeras ciudades en la Argentina.

Generally we stay in Tucuman, the city where we are from but this time we decided to go for a trip with part of my family, my sister Lulu my Mom Ana and my Dad Pancho. We went to Purmamarca perhaps the most picturesque and charming village of Quebrada de Humahuaca surrounded by multicolored mountains and one of the earliest towns in Argentina.

El paisaje a lo largo del recorrido es maravilloso!
Nuestra primera parada fue "Volcán", un pequeño pueblo fundado en 1905, como consecuencia del tendido de las vías del ferrocarril. Actualmente lo que solía ser la estación de tren es un mercado muy tradicional, donde podes encontrar objetos típicos de la zona.

The landscape throughout the route is marvelous! Our first stop was "Volcan"; a small village that was born in 1905, with the route of the railway. Currently what used to be the train station is a very traditional market where you can find wonderful stuffs, but really mean it! I just went crazy in that market! We even saw a "llama" wearing a colorful necklace!

Foto: Vieja estación de tren (Volcán Pueblo)
Old train station (Volcano Village)


En esta foto: Un "Llama", que lleva un hermoso collar
In this picture: A “Llama”, she is wearing a beautiful necklace


Nuestra próxima parada fue Purmamarca, el paisaje es impresionante! El pueblo está ubicado en la falda de una montaña imponente y majestuosa "El Cerro de los Siete Colores".

Our next stop was Purmamarca, the environment is stunning! The town is located on the lap of an imposing and majestic mountain "El Cerro de los Siete Colores" (Seven Colors Mountain).

El diseño de la ciudad fue concebida en torno a la iglesia principal, que data de 1648 situada en un lado de "la plaza central" donde hay una feria de artesanías donde podes encontrar productos regionales: cerámica, tapices con telares, ponchos, instrumentos musicales y trajes típicos de la Quebrada.

The layout of the city was designed around the main church, which dates from 1648 situated on one side of " la plaza central"(Main Square In the Square, there is a crafts fair where you can get regional products such as pottery, carpets made with looms, ponchos, musical instruments and typical clothes from the Quebrada (Narrow path).



El lugar con más actividad en Purmamarca es la plaza principal, donde se pueden encontrar cafés, un par de restaurantes y un mercado pequeño en la propia plaza.

The busiest part of Purmamarca is the main square, where you can find cafes, a couple of restaurants, a small market and plenty of locals relaxing in the shade.


Después de todo el día caminando por el pueblo, era hora de ir a cenar! Mi tío (que estuvo allí un par de meses antes) nos recomendó ir a "Los Morteros", un lugar muy especial que ofrece platos regionales, delicioso!

After all day walking around the village, it was time to go for dinner! My uncle (he was there a couple of months before) recommended us to go to "Los Morteros", a very special place that offers regional dishes, delicious!

Foto: "Los Morteros" Restaurante
“Los Morteros” Restaurant


Finalmente empezamos nuestro camino hacia el hotel - "Los Colorados" - situado al final del Paseo de los Colorados". El hotel está rodeado de hermosas montañas de colores y tiene maravillosas vistas. El lugar es muy tranquilo e inspirador.

Finally we start our way to the hotel - "Los Colorados"- located at the end of the "Paseo de los Colorados". The Hotel is surrounded by beautiful colorful mountains and has wonderful views. The place is very peaceful and inspiring.

Foto: "Los Colorados" del hotel
“Los colorados” hotel


Espero que hayan disfrutado de Purmamarca tanto como yo lo hice y espero que algún día tengan la oportunidad de ir allí y disfrutar de ella.

I hope you have enjoyed Purmamarca as much as I did and I hope someday you will have the chance to go there and enjoy it by yourself.

Archivo del blog

Seguidores

Newsletters

powered by TinyLetter

Etsy in Spanish Headline Animator

Subscribe via email

Enter your email address:

Delivered by FeedBurner

Etsy in Spanish

ShareThis